خدمات الترجمة متوفرة في جميع الأوقات لأي مريض لغته الأصلية غير الإنجليزية. تتوفر هذه الخدمات إما في حضور الشخص أو عن طريق الهاتف. يمكن للعاملين بالمركز مساعدتك في إجراء الترتيبات اللازمة لهذه الخدمة قبل موعدك. كما يمكنك الاتصال بمدير قسم خدمات الترجمة، إدوارد تايبو، على الرقم 5981-639-212 أو على interpreters@mskcc.org طلبًا للمساعدة. 

بيان عدم التمييز: التمييز مخالف للقانون
يمتثل مستشفى Memorial Hospital for Cancer and Allied Diseases للحقوق المدنية الفيدرالية وقوانين الرعاية الصحية المعمول بها ولا يميز، أو يستثني أشخاصًا، أو يعاملهم بطريقة مختلفة، على أساس العرق أو اللون أو الأصل الوطني أو السن أو الإعاقة أو الجنس أو التوجه الجنسي أو النوع أو التعبير عن النوع.
تعرّف على المزيد

ففي بعض الأحيان يحتاج المرضى الوافدون إلينا خدمات ترجمة قبل مجيئهم إلى نيويورك. فعلى سبيل المثال، قد يحتاج المرضى إلى ترجمة معلومات طبية إلى اللغة الإنجليزية قبل تحديد موعد. لا يمكن لمركز ميموريال سلون كيترينج تقديم هذه الخدمة، غير أنه يمكنك الاستعانة بالمترجمين الخصوصيين التالي ذكرهم. تحتاج إلى إرسال الوثائق الخاصة بك إليهم عبر البريد الإلكتروني أو الفاكس لتقدير السعر قبل قبول المهمة. يمكن استكمال خدمات الترجمة بشكل نموذجي في غضون 24 ساعة.

Language Lab (معمل اللغات)
الهاتف: 212-697-2020
فاكس: 212-697-2891
www.thelanguagelab.com
البريد الإلكتروني: ilaria.migliardi@thelanguagelab.com
nicole.cee@thelanguagelab.com
maria.dagostino@thelanguagelab.com

.CP Language Institute, Inc
CP Media Communications
1790 Broadway, Suite 801
New York, NY 10019
الهاتف: 212-246-2054
فاكس: 212-247-2258
www.cpli.com
البريد الإلكتروني: info@cpli.com

لن يتحمل مركز ميموريال سلون كيتيرنيج أي التزام ولن يكون مسئولاً عن أي فقد أو نفقات مهما كانت طبيعتها تنتج بشكل مباشر أو غير مباشر عن أفعال مقدمي هذه الخدمات. لا يملك مركز ميموريال سلون كيتيرنيج أي من مقدمي الخدمات ولا يديرهم ولا يراقبهم ولا يروج لهم ولا يشغلهم.